Category: природа

Category was added automatically. Read all entries about "природа".

Шекспир, сонет №130 в переводе Маршака

Его глаза на звезды непохожи,
Нельзя уста кораллами назвать,
Он в дом стучится, свинский сон тревожа,
Чтоб мяса посвежей на ужин взять.

С дамасской саблей, до сраженья белой,
Спешит к Наф-Нафу, чуть зардел восток,
Ах, как же пахнет поросячье тело!
Не как фиалки нежный лепесток.

И нету в мире совершенней линий,
И нет прямей дороги на земле,
Так отчего не понимают свиньи
Что хочет волк быть в холе и тепле?

Но три свиньи услышали едва ли
И сами волка на обед сжевали.

Collapse )
пабурофу-но ину
  • takca

(no subject)

сегодня, я вижу, особенно грустен твой взгляд,
и руки особенно тонки, колени обняв.
послушай, далеко-далеко, на озере чад,
изысканный бродит наф-наф.

он так грациозен, но тянется, все же, к земле.
под шкурою жесткой найти я, не медля, смогу:
корейку, грудинку, голяшку, пашину, филе...
а будут: рассольник, котлета, шашлык и рагу.

ты помнишь ниф-нифа? на прошлый четверг эскалоп,
а к завтраку яйца, и тосты, и нежный бекон.
в обед были борщ, буженина, брусничный сироп.
ты после туман выходила вдыхать на балкон.

а праздник ты помнишь? серебряным блюдом объят,
нуф-нуф возлежал в окруженьи изысканных трав.
ты плачешь, волчица? не стоит. на озере чад
пока еще бродит наф-наф.

====
благодарности:
николаю гумилеву за вдохновение (http://www.stihi-rus.ru/1/gumilev/5.htm).
википедии за технические подробности.

Н. Гумилёв На озере Чад...

Чья розова шкурка и грустен, как сумерки, взгляд?
Чей хвостик колечком свернулся, от жизни устав?
Послушай, далёко, далёко на озере Чад
Живёт поросёнок Наф-Наф.

Три брата их было. Плясали они под тамтам.
И в тёплой грязи искупавшись, гуляли везде.
Пел ветер им сказки таинственных северных стран
И солнце дробилось в узорах на мутной воде.

Однажды явился к ним волк. А возможно, и лев.
Неправ был, конечно. Но лев – это вам не жираф!
Он жадно оскалился, милость к слабейшим презрев.
А в Африке, как и везде: кто сильнее, тот прав.

Два брата в соломенных хижинах тихо тряслись.
Покрытая листьями крыша – преграда ль для льва?
Дыханьем, подобным самуму, срывающим лист,
Он дом их разрушил. И съел. Так гласила молва.

Могилы Нуф-Нуфа с Ниф-Нифом нигде не найти.
Но всё ж поросячий непросто прервать славный род.
Остался Наф-Наф. Он пошёл по иному пути
Исчезнув в закате, он спрятался в мраморный грот…

Когда лишь луна отражается в озере Чад
Выходит на берег Наф-Наф, и о братьях грустит.
А джунгли ночные сочувственно тихо молчат.
Да лев в отдаленье случайной добычей хрустит…